Of late, of course, some people are very angry with me.
So, one of them asked me to “shut the *$%&#*$& up”.
It is beyond me why anyone would wish to deny another certain personal activities and I do wonder how the said activity can be 'shut up', as though there were a lid that could cover it. Anyhow, in the urgency to camouflage the unsavoury term 'F...', he has used 8 (Eight) replacements rather than the four that would have sufficed. I can only conjecture that it was over-enthusiasm. Bad spellings are bad enough, but to also err with cuss words is a bit sad.
- - -
Another has honoured me with what he says is an Irish curse: “May all those who fart only unnecessarily be also afflicted with the itch and have no nails to scratch with!”
At best I thought the activity was a necessary evil, but how can it be unnecessary ever? I also see no connection with the latter part. However, in the good old days when humans learned to walk, they used twigs to scratch, anything with bristles can do. They were civilised way back then…
What of course worries me is that this curse and several other cussed comments have come from one who has 300 people working under him and they are in charge of an important force in the country. Well, well, well…
- - -
Now, this one I really like found here.
General (later Field Marshal) KM Cariappa, while talking in Hindi had a tendency to translate English words too literally. He was visiting 50 Para Brigade at Naushera, whose Commander, Brigadier Usman was to be given an opportunity to recapture Jhangar. Addressing the troops, the General wanted to refer to
O Para brigade ke afsaran, sardaron aur jawanon. Is waqt hum muft, aap muft, mulk muft, sab kuchh muft hai. Aap ka brigade commander saheb ne bola kih aap aage jana mangta magar ham pahile aapko tasveer ke andar dalna mangta. Aap abhi aage jana sakat nahin kionhki hamara bandobast ka dum bahut pichhe hai.
This roughly transliterates as -
Oh officers, Junior Commissioned Officers and men of the Para Brigade, today I cost nothing, you cost nothing and the country costs nothing, everything is free of cost. Your Brigade Commander told me that you wish to advance, but before that I wish to put you all of you inside the picture. You may not move forward because the tail of our arrangements has been left behind.
[Recounted by Major, later Lieutenant General (Retired), SK Sinha, who was the staff officer to the General during that period.]
- - -
This picture accompanies the profile of an individual at a defence forum; please note the boy in the photograph is blonde (not proud enough to be Indian?) and below it are the words all Indians grow up with:
“Satyam Eva Jayate” – Truth alone shall prevail.
I would love to know what is the truth here and in what manner it will prevail. A little boy cocking a snook at what?
How brave is that!